Character Notes and on the
positioning of the minilog from Hamlet Near the end of Act II Scene 2:
“Wanting to uncover the cause of Hamlet’s strange behavior, his uncle and his mother want to ascertain if it is love that
has altered Hamlet’s mental state. When this encounter proves inconclusive,
Claudius decides to send Hamlet on a trip to England, and Polonius suggests
that he attempt to eavesdrop yet again—this time on a conversation between
Hamlet and his mother, Queen Gertrude. (We know the source of Hamlet’s strange
behavior.)
“Meanwhile,
inspired by the arrival of an acting troupe, Hamlet decides to have them
perform a play that will mimic his father’s murder. Hamlet closely watches
Claudius during the murder scene, and he interprets Claudius’ suspicious
reaction as a confirmation of his guilt. After the play, Hamlet spies Claudius
at prayer and realizes that this would be the perfect time to enact his revenge
and kill him. However, he reasons that it would be too lenient to allow
Claudius to go to heaven cleansed of his sins and decides that he should wait
to act.” https://www.enotes.com/topics/hamlet
The story:
Opens:
Elsinore Castle—Denmark. The king is
dead; the queen, Gertrude, married, hastily, to Claudius, the king’s brother, and he has
assumed the throne.
Hamlet has
returned from school for the funeral and the re-marriage.
Ophelia is
the object of Hamlet’s affection but all of that is sidelined by the action.
A ghost
appears and tells Hamlet that Claudius killed his father.
Hamlet
begins to act oddly as a result and Claudius and the queen try to figure out
why. Unable to do so they decide to send
Hamlet to England. Claudius arranges for
Hamlet to be killed en route.
Before he
goes, Hamlet produces a play (the minilogue is his plan to do so) and during
the performance he becomes convinced of Claudius’ guilt. He sets out to kill him but waits. Meanwhile, Hamlet kills Polonius who is
hidden in the drapes in his mother’s bedroom.
It is more or less an accident.
Hamlet is
sent to England and his death but discovers the plot and returns to
Denmark. A contest to the death is
arranged with poisonous swords and wine that results in the entire royal family
dying one way or another. Hamlet wills
the throne to Fortinbras and asks his friend Horatio to tell the world the
truth of what all happened.
The
Characters: (among many others)
Hamlet, son
of the king and Gertrude, he is the prince of Denmark. At the time of the play he would have been
about 17 or so, late adolescence. He is
somewhat superstitious, very suspicious, and tends to reach his own conclusions
without the aid of advisors, which points to his immaturity.
Gertrude,
queen and mother
Claudius,
uncle and now king
Ophelia,
Hamlet’s love interest
Polonius,
Ophelia’s father
Laertes,
Ophelia’s brother
Rosencrantz
and Guildenstern, friends of Hamlet
Horatio,
friend of Hamlet
Fortinbras,
pretender to the Norwegian throne
This is an excerpt the entire speech, Act 2
Scene 2 near the end.
HAMLET: (to
the First Player) Dost thou hear me, old friend;
can you play the Murder of Gonzago?
FIRST
PLAYER: Ay, my lord.
HAMLET: We'll
ha't to-morrow night. You could, for a need,
study a
speech of some dozen or sixteen lines, which
I would set
down and insert in't, could you not?
FIRST
PLAYER: Ay, my lord.
HAMLET: Very
well. Follow that lord; and look you mock him
not. (Exit FIRST PLAYER)
My good
friends, I'll leave you till night: you are
welcome to
Elsinore.
ROSENCRANTZ:
Good my lord!
HAMLET: Ay,
so, God be wi' ye;
Exeunt
ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN
HAMLET: Now
I am alone.
O, what a
rogue and peasant slave am I!
Is it not
monstrous that this player here,
But in a
fiction, in a dream of passion,
Could force
his soul so to his own conceit
That from
her working all his visage wann'd,
Tears in his
eyes, distraction in's aspect,
A broken
voice, and his whole function suiting
With forms
to his conceit? and all for nothing!
For Hecuba!
What's
Hecuba to him, or he to Hecuba,
That he
should weep for her? What would he do,
Had he the
motive and the cue for passion
That I have?
He would drown the stage with tears
And cleave
the general ear with horrid speech,
Make mad the
guilty and appall the free,
Confound the
ignorant, and amaze indeed
The very
faculties of eyes and ears. Yet I,
A dull and
muddy-mettled rascal, peak,
Like
John-a-dreams, unpregnant of my cause,
And can say
nothing; no, not for a king,
Upon whose
property and most dear life
A damn'd
defeat was made. Am I a coward?
Who calls me
villain? breaks my pate across?
Plucks off
my beard, and blows it in my face?
Tweaks me by
the nose? gives me the lie i' the throat,
As deep as
to the lungs? who does me this? Ha!
'Swounds, I
should take it: for it cannot be
But I am
pigeon-liver'd and lack gall
To make
oppression bitter, or ere this
I should
have fatted all the region kites
With this
slave's offal: bloody, bawdy villain!
Remorseless,
treacherous, lecherous, kindless villain!
O,
vengeance!
Why, what an
ass am I! This is most brave,
That I, the
son of a dear father murder'd,
Prompted to
my revenge by heaven and hell,
Must, like a
whore, unpack my heart with words,
And fall
a-cursing, like a very drab, A scullion!
Fie upon't!
foh! About, my brain! I have heard
That guilty
creatures sitting at a play
Have by the
very cunning of the scene
Been struck
so to the soul that presently
They have
proclaim'd their malefactions;
For murder,
though it have no tongue, will speak
With
most miraculous organ. I'll have
these players
Play something like the murder of my
father
Before mine uncle: I'll observe his
looks;
I'll tent him to the quick: if he but
blench,
I know my course. The spirit that I have
seen
May be the devil: and the devil hath
power
To assume a pleasing shape; yea, and
perhaps
Out of my weakness and my melancholy,
As he is very potent with such spirits,
Abuses me to damn me: I'll have grounds
More relative than this: the play 's the
thing
Wherein I'll catch the conscience of the
king.
No comments:
Post a Comment